- Сура 32 АС-САДЖДА ПОКЛОНЕНИЕ, мекканская, 30 аятов
- Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного1. Алиф, лям, мим.2. Писание несомненное, ниспосланное от Господа миров Мы вам дадим.3. Говорят они: «Он придумал это!» Нет, это истина от Господа твоего, дабы устрашал ты народ, к коему не приходил провозвестник до тебя, может быть, пойдут они путем правым твоим!4. Он — Аллах, который сотворил небо и Землю и то, что между ними, за шесть дней, а потом воссел на престол. Нет у вас, кроме Него, помощника и заступника. Неужто не внемлете вы назиданиям сим?5. Он правит вселенной от небес до земли, и все вернется к нему в День, что будет длиться тысячу лет по вашему исчислению.6. Он знает все тайное и явное, Он милости в и всемогущ.7. Он Тот, кто сотворил все наилучшим образом и, слепив человека из глины, довершил творение.8. И потомство его сделал Он из сгустка жидкого семени.9. Потом Он, вылепив его, вдохнул дух Свой. Он сделал вам глаза и уши и сердца, но мало благодарите вы Его в своем ослеплении.10. Они сказали: «Неужто, когда бесследно исчезнем мы в Земле, Он сотворит нас снова?» Да, не веруют они во встречу с Господом и Воскресение.11. Скажи: «Заберет вас ангел смерти, которому вы поручены, а потом к Господу вашему возвращение».12. О, если бы увидел ты тогда тех, что творили преступления, потупивших головы пред Господом своим. Говорят они: «Господи наш, мы увидели и услышали, а теперь верни нас к жизни, и мы будем творить доброе, поистине мы уверовали в Воскресение».13. И если бы Мы пожелали, то указали бы правый путь душе каждой, но исполнится поистине Мое слово: «Я наполню джиннами и людьми всю геенну огненную».14. Вкусите же ее за то, что забыли вы, что встретите ваш День, а теперь Мы забудем вас! Вкушайте же вечную муку за ваши деяния!15. Поистине веруют в Наши знамения те, что, услышав их, падают ниц, совершая поклонение, и произносят хвалу Господу своему, не впадая в гордыню и ослепление.16. Тяготится тело их ложем, и встают они, молясь своему Господу в страхе и в надежде, и тратят из ниспосланного Нами достояния.17. И не знает душа, какие услады припрятаны для нее в воздаяние за ее деяния.18. Ужели верующий подобен бесстыдному неверному? Не может быть меж ними сравнения.19. Что касается тех, что уверовали и свершали благие деяния, то в райских садах примут их как гостей за эти деяния.20. Что же касается бесстыдных неверных, то убежище их — адское пламя, и всякий раз, как захотят они выйти из него, их будут возвращать в огонь и скажут им: «Вкусите огненную муку, которую вы опровергали в вашем заблуждении».21. Мы дадим им вкусить мучений в этой жизни прежде, чем подвергнуть их вечному мучению, — может быть, пожелают они к Господу возвращения.22. Кто худший злодей, чем слышавший знамения Господа своего и отвернувшийся от них? Поистине Мы подвергнем преступников отмщению!23. Мы даровали Мусе Писание, и ты, о Мухаммад, встретишься с ним, без сомнения. И сделали Мы это Писание для сынов Исраила наставлением.24. И дали Мы им предводителей, что вели их по Нашему велению, ибо терпели они и веровали в наши знамения.25. Поистине Господь твой рассудит вас в День Воскресения в том, о чем были ваши расхождения.26. Или неизвестно вам, сколько погубили Мы до вас народов, что странствовали с караванами по своим землям? Поистине в этом знамения, неужто не будет это вам назиданием?27. Ужели не видели они, что Мы поим землю водой и выводим из Земли злак, в пропитание вашему скоту и вам? Ужели нет у вас разумения?28. Говорят враги: «Когда же будет ваша победа, если правдивы ваши речения?»29. Скажи: «В День победы этой не будет пользы неверным от их веры и не будет отсрочки наказанию».30. Отвернись же от них и жди — ведь они желают зла тебе и находятся в ожидании.
Коран. Перевод Б. Шидфар. Б. Шидфар.